Keine exakte Übersetzung gefunden für خط منفصل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch خط منفصل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hemoos hecho un plan independiente del servicio sacreto señor
    قمنا بتطوير خطة منفصلة عن الخدمات السرية
  • Es crear una linea secreta de autoridad que te lleva a mi.
    خط اسرار منفصل من الصلاحيات يصل بينك وبيني
  • Fondo aparte para el plan maestro de mejoras de infraestructura
    صندوق منفصل للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
  • La adhesión universal a la Convención es un objetivo primordial, el cual es también tema de un plan de acción que se ha elaborado por recomendación de la primera Conferencia de examen de la Convención sobre las armas químicas.
    والانضمام إلى الاتفاقية على النطاق العالمي هدف رئيسي، وهو أيضا موضوع خطة عمل منفصلة، تم وضعها بناء على توصية المؤتمر الاستعراضي الأول لاتفاقية الأسلحة الكيميائية.
  • El Gobierno del Afganistán también está poniendo en marcha un plan estratégico decenal titulado “Justicia para todos”, aunque Italia ha presentado por separado a las autoridades del Afganistán un plan trienal.
    وتبدأ حكومة أفغانستان أيضا خطة استراتيجية مدتها 10 سنوات بعنوان ”العدالة للجميع“ رغم أن إيطاليا قدمت إلى السلطات الأفغانية خطة ثلاثية منفصلة.
  • El presupuesto aprobado para 2004-2005 se ha ajustado para excluir esta suma puesto que actualmente se refleja en una partida separada del plan de recursos.
    وقد عدلت الميزانية المعتمدة للفترة 2004-2005 بحيث يستبعد منها هذا المبلغ الذي يسجل الآن كبند منفصل في خطة الموارد.
  • El proyecto de control del acceso es diferente del plan maestro de mejoras de infraestructura y del programa actual para aumentar la seguridad en la Secretaría.
    وأردف قائلاً إن مشروع مراقبة الدخول منفصل عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية والبرنامج الحالي لتعزيز الأمن في الأمانة العامة.
  • c) Que haga suya la propuesta del Secretario General de mantener una cuenta aparte del plan maestro para financiar el plan maestro, que funcionaría en la forma detallada en los párrafos 26 a 29 supra;
    (ج) تأييد مقترح الأمين العام المتمثل في مسك حساب منفصل للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية من أجل تمويل الخطة، وتشغيل ذلك الحساب وفقا للشروط المُفصلة في الفقرات 26 إلى 29 أعلاه؛
  • Si las actividades de proyectos están agrupadas, se aplicará un plan de vigilancia distinto para cada una, de conformidad con los párrafos 32 y 33 supra, o bien un plan de vigilancia general para los proyectos agrupados, si en el momento de la validación la entidad operacional designada estima que ello supone una buena práctica de vigilancia apropiada a las actividades de proyectos agrupadas y a la recopilación y archivo de los datos necesarios para calcular las reducciones de emisiones logradas por las actividades de proyectos agrupadas.
    إذا كانت أنشطة المشاريع مجمعة، تطبَّق خطة رصد منفصلة على كل عنصر من أنشطة المشاريع وفقا للفقرتين 32 و33 أعلاه، أو تطبَّق خطة رصد شاملة من أجل المشاريع المجمعة، حسبما يقرر الكيان التشغيلي المعيَّن أثناء المصادقة للتعبير عن ممارسة الرصد السليمة والملائمة لأنشطة المشاريع المجمعة، وللتكفل بجمع البيانات اللازمة لحساب التخفيضات في الانبعاثات المحققة بفضل أنشطة المشاريع المجمعة.
  • Si las actividades de proyectos de forestación o reforestación en pequeña escala del MDL se han agrupado, se aplicará un plan de vigilancia aparte para cada actividad de proyecto del grupo de conformidad con los párrafos 23 y 24 supra, o un plan general de vigilancia para los proyectos agrupados que, según haya determinado la EOD en el momento de la validación, refleje una buena práctica de vigilancia, adecuada a las actividades de proyectos agrupadas y prevea la recopilación y el archivo de los datos necesarios para calcular la absorción antropógena neta de gases de efecto invernadero por los sumideros lograda por las actividades de proyectos agrupadas.
    إذا كانت أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة مجمعة، تطبَّق خطة رصد منفصلة على كل عنصر من أنشطة المشاريع وفقا للفقرتين 23 و24 أعلاه، أو تطبَّق خطة رصد شاملة من أجل المشاريع المجمعة، حسبما يقرر الكيان التشغيلي المعيَّن أثناء المصادقة للتعبير عن ممارسة الرصد السليمة والملائمة لأنشطة المشاريع المجمعة، وللتكفل بجمع وحفظ البيانات اللازمة لحساب صافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف التي تحققت بفضل أنشطة المشاريع المجمعة.